en

Take in

UK
/teɪk ɪn/
US
/teɪk ɪn/
ru

Перевод take in на русский язык

take in
Глагол
raiting
UK
/teɪk ɪn/
US
/teɪk ɪn/
took in taken in taking in
It takes time to take in all the information from the lecture.
Требуется время, чтобы воспринимать всю информацию с лекции.
She decided to take in the stray cat.
Она решила принять бездомного кота.
The tailor will take in the dress to make it fit better.
Портной ушьет платье, чтобы оно лучше сидело.
He was taken in by the scam.
Он был обманут мошенничеством.
Дополнительные переводы

Опеределения

take in
Глагол
raiting
UK
/teɪk ɪn/
US
/teɪk ɪn/
To allow someone to stay in one's home or place.
They decided to take in a stray cat they found on the street.
To understand or absorb information.
It was a lot of information to take in during the lecture.
To make a piece of clothing narrower or tighter.
She had to take in the dress because it was too loose.
To deceive or trick someone.
He was taken in by the scam and lost a lot of money.
To include or encompass something.
The tour will take in several historical sites around the city.

Идиомы и фразы

take in (someone)
He was taken in by the scam.
обмануть (кого-то)
Он был обманут мошенничеством.
take in (something)
The tour will take in several famous landmarks.
включать (что-то)
Экскурсия будет включать несколько известных достопримечательностей.
take in view
We stopped at the top of the hill to take in the view.
наслаждаться видом
Мы остановились на вершине холма, чтобы насладиться видом.
take in surroundings
He slowly walked around the city to take in the surroundings.
впитывать окружение
Он медленно прогуливался по городу, чтобы впитывать окружение.
take in breath
She took in a deep breath before stepping onto the stage.
вдохнуть воздух
Она глубоко вдохнула перед тем, как выйти на сцену.
take in information
It can be hard to take in so much information at once.
усваивать информацию
Может быть трудно усвоить так много информации сразу.
take in lecture
The students tried hard to take in the lecture despite the noise.
воспринимать лекцию
Студенты старались воспринимать лекцию, несмотря на шум.
take inventory
Someone needs to take inventory of the stock before the end of the month.
проводить инвентаризацию
Кому-то нужно провести инвентаризацию запасов до конца месяца.
take into account
We need to take into account the weather conditions before planning the trip.
принимать во внимание
Нам нужно принимать во внимание погодные условия перед планированием поездки.
taking initiative
Taking initiative is important in leadership roles.
инициативность
Инициативность важна в руководящих должностях.

Примеры

quotes Take In, Take In, Take In.
quotes Заходите, качайте , пользуйтесь.
quotes If you live in Dubai, or are able to visit, you can take the opportunity to take in some of the developers� dedicated presentation centres, where you can take as much time as you wish to view scale models of the new communities, review the property brochures and ask questions from hospitable and helpful members of staff over a soft drink.
quotes Если вы живете в Дубае или можете приехать, вы можете воспользоваться возможностью посетить некоторые из специализированных центров презентаций для разработчиков, где вы можете потратить столько времени, сколько захотите, чтобы посмотреть масштабные модели новых сообществ, ознакомиться с брошюры о недвижимости и задать вопросы от гостеприимных и услужливых сотрудников за безалкогольным напитком.
quotes Players take in elite troops, and during the game they take part in operations that take them to different parts of the world – from European cities like London, while unstable regions of the Middle East.
quotes Игроки играют в элитных солдат и во время игры принимают участие в операциях, которые доставляют их в разные уголки мира - от европейских мегаполисов, таких как Лондон, до нестабильных регионов Ближнего Востока.
quotes At some schools, you can take the courses you need to take, in the quarter or semester you want to take them.
quotes В некоторых школах вы можете пройти курсы вы должны принять, в квартал или семестр, вы хотите взять их.
quotes The scenic views and picturesque landscapes will literally take your breath away (they’ll also remind you to take deep breaths as you will have an overwhelming sense of calm while you take in their beauty and become constantly astounded by the sheer size of the mountains and endless fields of sunflowers).
quotes Живописные виды и живописные пейзажи буквально захватят дух (они также будут напоминать вам делать глубокие вдохи, так как у вас будет подавляющее чувство спокойствия, пока вы погружаетесь в их красоту и постоянно удивляетесь размеру гор и бесконечные поля подсолнухов).

Связанные слова